The father of Abolfazl Adinehzadeh mourns at his son's grave, shown alongside medical images and an X-ray detailing the shotgun pellet injuries that killed the 16-year-old during protests.
پدر ابوالفضل آدینهزاده بر مزار پسرش به سوگواری میپردازد، در حالی که تصاویر پزشکی و رادیولوژی از جراحات ساچمهای که منجر به کشته شدن این نوجوان ۱۶ ساله در جریان اعتراضات شد، نمایش داده میشود.
[Twitter — web scraper CSV ingest] @aban_khoonin پدر نوجوان جاویدنام #ابوالفضل_آدینه_زاده : دیشب خواب داداشو دیدم اومد ، خجالت کشید که بیاد پیش من دستشو گرفتم ، کشیدم طرف خودم گرفتم بغلم بوسش کردم گفتم بابا کجایی ؟ گفت بابا من هستم همیشه زخم پهلوشو به من نشون داد گفتم بابا تو که زنده ای گفت اره بابا زخم پهلوشو نشون داد گفت [English — machine translation] Father of the young man Javidnam #Abolfazl_Adineh_Zadeh: I dreamed about my grandfather last night. He came, he was embarrassed to come to me. I took her hand and pulled her towards me. I hugged him and kissed him. I said, "Dad, where are you?" He said, "Dad, it's always me." He showed me the wound in his side. I said, "Dad, you're alive." He said, "Yes, Dad." He showed the wound on his side and said, Tweet id: 1796596084753432709 URL: https://x.com/aban_khoonin/status/1796596084753432709 Tweet created_at: 2024-05-31 17:34:20+00:00